Muslim Library

کلیدهای تدبر در قرآن و پيروزي در زندگي

  • کلیدهای تدبر در قرآن و پيروزي در زندگي

    تفكر و تدبر در آيات قرآن كريم به فهم درست آن كمك مي كند و بر هر مسلمان لازم است كه قرآن را با تدبر بخواند در اين كتاب با طريقه درست تدبر در قرآن كريم آشنا مي شويد

    Translators: سید وفا حسینی

    Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    Source: http://www.islamhouse.com/p/253170

    Download:

Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Random books

  • همگام با نهج‌البلاغه

    -

    Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى

    Source: http://www.islamhouse.com/p/45617

    Download:

  • بررسی حدیث ثقلین

    علمای شیعه ـ خداوند ما و آنها را به سوی حق هدایت کند ـ از حدیث ثقلین چنین فهمیده اندکه اهل سنت از اهل بیت پیروی نمی کنند وبه آنچه آنها آورده اند تمسک نجسته اند و بلکه از دشمنان اهل بیت پیروی کرده اند

    Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    Source: http://www.islamhouse.com/p/286864

    Download:

  • زيارت از ديدگاه أئمه عليهم السلام

    -

    Translators: زين العابدين إبراهيمي

    Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    Source: http://www.islamhouse.com/p/695

    Download:

  • معالجه با نسخه قرآن و سنت

    امروزه می‌بینیم که چطور رمالان و نسخه‌نویسان و طالع‌بینان کذابي که هیچ رابطه‌ای با اصل دین ندارند مردم را سرکیسه می‌کنند و برای مداوای امراض و سحر و جنون و غیره، طرق حرام و نامشروع را اتخاذ می‌کنند که هیچ گونه سند شرعی وعقلی برای آنها وجود ندارد و بر گرفته از روشهای خرافی و فِرَق ضالّه می‌باشند. لذا جهت اجتناب از این گونه افراد و کارها و تداوی امراض قلبی و جسمی و روحی باید به اهل آن مراجعه نمود آنها کسانی نیستند جز عالمان شریعت که خود نیز به آن عامل هستند و سنت نبوی را حفظ می‌نمایند و از هر گونه خرافه‌گویی به دور می‌باشند

    Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    Source: http://www.islamhouse.com/p/255835

    Download:

  • تفسیر راستین ترجمه تیسیر کریم الرحمن

    تفسیر راستین از شیخ عبدالرحمن لسعدی – رحمه الله – یکی از بهترین تفسیرهاست، چون ویژگی های زیادی دارد که عبارتند از: سهولت عبارت و وضوح آن به گونه ای که فرد عالم و دانشمند و نیز فرد کم دانش آن را می فهمند. از آوردن بحث طولانی که فایده ای جز ضایع کردن وقت و پریشانی فکرِ خواننده ندارد اجتناب شده است. از ذکر اختلاف پرهیز شده مگر آن که اختلاف مهمی باشد که باید بیان شود. این ویژگی ِ مهم و مفیدی برای خواننده می باشد که حواس او بر یک چیزی متمرکز خواهد بود.

    Translators: محمد گل گمشادزهی

    Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    Source: http://www.islamhouse.com/p/253159

    Download:

Select language