Traducción de estilo literalista de los significados del Sagrado Corán al idioma Español realizada por el Español y nuevo Musulmán AbdulGani Melara Navio.
Reveiwers: Isa Amer Quevedo
Publisher: Centro Malik Fahd para la impresión del Sagrado Corán
Source: http://www.islamhouse.com/p/256
Enseñarle a la gente es una de las buenas acciones más grandes cuyos beneficios se extienden a los demás. Es la manera que tienen los divulgadores y educadores para compartir la herencia de los Profetas y Mensajeros. “Allah y los ángeles, incluso una hormiga en su hormiguero y la pez en el mar orarán por el que le enseña a las personas los caminos del bien”. Hay distintas formas y maneras de enseñar, con distintos medios y métodos, uno de los cuales es corregir los errores. Corregir los errores es parte de la educación; son inseparables.
Author: Muhammad Salih Al-Munajjid
Reveiwers: Moammar Derman
Translators: Muhammad Isa Garcia
Publisher: Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh
Explicación detallada de la oración acorde a la Sunnah de nuestro Profeta Muhammad.
Author: Abdul Aziz ibn Abdullah ibn Baaz
Translators: Muhammad Isa Garcia
Publisher: Ministerio de asuntos Islámicos, fideicomisos y difusión del Reino de Arabia Saudita
Importante investigación sobre las condiciones indispensables para la validez de la Shahada.
Author: Bilal Philips
Translators: Muhammad Isa Garcia
Publisher: Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh
Los espectadores no musulmanes tienen diferentes percepciones de las sociedades que practican el ayuno. En muchos países del Golfo la sociedad cambia repentinamente por todo un mes: las horas de trabajo se reducen –en algunos casos drásticamente–, las tiendas cierran durante el día y sólo abren tarde en la noche, la gente descansa durante el día y luego consume alimentos hasta entrada la noche. Las calles se encuentran vacías y silenciosas durante el día sólo para despertar vibrantes cerca del ocaso, la gente agitada tratando de hacer sus compras hasta el último minuto de cada día y, finalmente, las oraciones nocturnas, las cuales pareciera que duran horas.
En el pasado, cuando los Padres de la Iglesia - u otros individuos - se enfrentaban con alguna de las ambigüedades y contradicciones de la Biblia; especulaban sobre su significado. Una vez aceptado el resultado de su especulación – es decir su interpretación personal -, esta se convertía en un Dogma Sagrado. Con el pasar de los siglos de convertía en un hecho comprobado. Pero tales conclusiones no son verdades indiscutibles de ningún modo. Por el contrario, son especulaciones e interpretaciones convertidas en Tradición. Este libro intenta demostrar este proceso y cómo el actual "Evangelio" no es la palabra de Dios, sino la opinión de distintas personas.
Author: Robert M. Mond
Reveiwers: Muhammad Isa Garcia
Translators: Isa Amer Quevedo
Publisher: Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh